世界之巔Top Of The World

美國木匠兄妹(The Carpenters)於1972年的作品〈世界之巔〉(Top Of The World),輕鬆愉快的曲風,讓人想立刻拉著旅行箱到世界各地大開眼界。什麼時候換你旅行去呢?


Such a feeling’s coming over me
一種奇妙的感覺縈繞著我
There is wondering most everything I see
所見之事物都充滿了神奇
Not a cloud in the sky
晴空萬里無雲
Got the sun in my eyes
眼中閃耀著陽光
And ! won’t be surprised if it’s a dream
即使是夢我也不覺得訝異
 
Everything I want the world to be
我所期盼的世界
Is now coming true especially for me
特地為我呈現
And the reason is clear
原因很清楚
It’s because you are here
因為有你在此
You’re the nearest thing to heaven that I’ve seen
你是我所見過最接近天堂美夢的人。
 
I’m on the top of the world looking down on creation
我站在世界之頂俯瞰萬物
And the only explanation I can find
唯一能找到的解釋
Is the love that I’ve found ever since
you’ve been around
是你來了之後帶給我的愛
Your love’s put me at the top of the world
是你的愛將我置於世界之頂。
 
Something in the wind has learned my name
風兒得知我的名字
And it’s telling me that things are not the same
告訴我今後事情將有所改變
In the leaves on the trees and the touch of the breeze
樹上的綠葉、微風的觸摸
There’s a pleasing sense of happiness for me
讓我充滿了愉快的感覺
 
There is only one wish on my mind
我的心中只有一個願望
When this day is through I hope that I will find
今日結束之後希望我能發現
That tomorrow will be just the same for you and me
明天對於你我仍是一樣
All I need will be mine if you are here
只要有你在此,我就能心想事成